登録 ログイン

pull the lid off 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ふたを取る、(醜聞{しゅうぶん}?不法行為{ふほう こうい}などを)ばらす[暴露{ばくろ}する]
    This article will blow [lift, pull, take] the lid off your company. この記事は、君の会社の醜聞を暴露するだろう。
  • pull     1pull n. 引くこと, ひと引き; 引力; ボートのひとこぎ; 《米》 引き, 手づる, コネ; (つらい)努力, がんばり; 引き手, 取っ手;
  • lid     lid n. ふた; 取り締まり, 抑制 《《英》 では《口語》》. 【動詞+】 blow the lid off government
  • off     off adv. あちらに, 向こうへ, 離れて. 【副詞】 The fish is a bit off. 《口語》 魚が少々いたんでいる
  • with the lid off    ふた(lid)を取り外した状態で、中身をさらけだして
  • pull back the lid to    ふたを~まで引き開ける
  • pull it off    (漠然{ばくぜん}と)うまくやる
  • pull off    {名} :
  • pull that off    難しいことができる I have no idea how David pulled that off. It's amazing. デイビドにあんなことができるなんて!すごい!
  • pull-off    {名-1} : 車を路肩に寄せること、待避場所◆【同】〈英〉lay-by -------------------------------------------------------------------------------- {名-2} : 曲線引金具{きょくせん ひき かなぐ}
  • blow the lid off    ふたを取る、(醜聞{しゅうぶん}?不法行為{ふほう こうい}などを)ばらす[暴露{ばくろ}する] This article will blow [lift, pull, take] the lid off your company. この記事は、君の会社の醜聞を暴露するだろう。
  • get the lid off a jar    瓶のふたを開ける
  • get the lid off this bottle    瓶{びん}のふたを開ける
  • lift the lid off    ふたを取る、(醜聞{しゅうぶん}?不法行為{ふほう こうい}などを)ばらす[暴露{ばくろ}する] This article will blow [lift, pull, take] the lid off your company. この記事は、君の会社の醜聞を暴露するだろう。
  • take off the lid of a box    箱のふたを取る
  • take the lid off    ふたを取る、(醜聞{しゅうぶん}?不法行為{ふほう こうい}などを)ばらす[暴露{ばくろ}する] This article will blow [lift, pull, take] the lid off your company. この記事は、君の会社の醜聞を暴露するだろう。
英語→日本語 日本語→英語